Besim Kabashi
Besim Kabashi
Dr.-Ing., Researcher, Corpus and Computational Linguistics, Universität Erlangen-Nürnberg (FAU)
Bestätigte E-Mail-Adresse bei linguistik.uni-erlangen.de - Startseite
Titel
Zitiert von
Zitiert von
Jahr
KLUE: Simple and robust methods for polarity classification
T Proisl, P Greiner, S Evert, B Kabashi
Second Joint Conference on Lexical and Computational Semantics (* SEM …, 2013
322013
SemantiKLUE: Robust semantic similarity at multiple levels using maximum weight matching
T Proisl, S Evert, P Greiner, B Kabashi
In Proceedings of SemEval 2014: International Workshop on Semantic Evaluation, 2014
252014
SentiKLUE: Updating a polarity classifier in 48 hours
S Evert, T Proisl, P Greiner, B Kabashi
In Proceedings of the 8th International Workshop on Semantic Evaluation …, 2014
202014
JSLIM–Computational Morphology in the Framework of the SLIM Theory of Language
J Handl, B Kabashi, T Proisl, C Weber
International Workshop on Systems and Frameworks for Computational …, 2009
172009
A proposal for a part-of-speech tagset for the Albanian language
B Kabashi, T Proisl
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and …, 2016
92016
Results of the Translation Inference Across Dictionaries 2019 Shared Task
J Gracia, B Kabashi, I Kernerman, M Lanau-Coronas, D Lonke
Translation Inference Across Dictionaries (TIAD-2019) Shared Task, Ed. by …, 2019
72019
Albanian part-of-speech tagging: Gold standard and evaluation
B Kabashi, T Proisl
Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources …, 2018
72018
Automatische Verarbeitung der Morphologie des Albanischen
B Kabashi
FAU University Press, 2015
72015
A Lexicon of Albanian for Natural Language Processing
B Kabashi
The XVIII EURALEX International Congress 1 (18), 152, 2018
42018
AlCo–një korpus tekstesh i gjuhës shqipe me njëqind milionë fjalë
B Kabashi
Seminari Ndërkombëtar për Gjuhën, Letërsinë dhe Kulturën Shqiptare, 123-132, 2017
42017
Translation inference across dictionaries via a combination of graph-based methods and co-occurrence statistics
T Proisl, P Heinrich, S Evert, B Kabashi
Translation inference across dictionaries (TIAD) / Language, Data and …, 2017
42017
Analiza automatike e fjalëformave të gjuhës shqipe
B Kabashi
Seminari XXIII Nërkombëtar për Gjuhën, Letërsinë dhe Kulturën Shqiptare, 129-135, 2004
42004
Pronominal clitics and valency in Albanian: A computational linguistics perspective and modelling within the LAG-framework
B Kabashi
Valency, 339-352, 2008
32008
Disa propozime për modelimin e informacionit në leksikografinë kompjuterike
B Kabashi
Seminari Ndërkombëtar për Gjuhën, Letërsinë dhe Kulturën Shqiptare, XXXIV …, 2005
32005
Automatische Wortformerkennung für das Albanische
B Kabashi
MA thesis, CLUE, Univ. Erlangen–Nürnberg, 2003
32003
A Corpus of German Reddit Exchanges (GeRedE)
A Blombach, N Dykes, P Heinrich, B Kabashi, T Proisl
Proceedings of the Twelfth International Conference on Language Resources …, 2020
22020
A new German Reddit corpus
A Blombach, N Dykes, S Evert, P Heinrich, B Kabashi, T Proisl
Proceedings of the 15th Conference on Natural Language Processing (KONVENS …, 2019
22019
The_illiterati: Part-of-speech tagging for magahi and bhojpuri without even knowing the alphabet
T Proisl, P Uhrig, A Blombach, N Dykes, P Heinrich, B Kabashi, ...
Proceedings of The First International Workshop on NLP Solutions for Under …, 2019
22019
Building an Albanian Text Corpus for Linguistic Research
B Kabashi
International Conference “Corpus-Based Approaches to the Balkan Languages …, 2016
22016
KLUE-CORE: A regression model of semantic textual similarity
P Greiner, T Proisl, S Evert, B Kabashi
Second Joint Conference on Lexical and Computational Semantics (* SEM …, 2013
22013
Das System kann den Vorgang jetzt nicht ausführen. Versuchen Sie es später erneut.
Artikel 1–20