Marlow pod polską banderą. Tetralogia Josepha Conrada w przekładach z lat 1904–2004 KL Ewa, JTK Korzeniowski Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie, Olsztyn, 2011 | 15 | 2011 |
Turning Heart of Darkness into a racist text: A comparison of two Polish translations E Kujawska-Lis Conradiana 40 (2), 165-178, 2008 | 12 | 2008 |
Marlow pod polską banderą E Kujawska-Lis Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego, Olsztyn, 2011 | 9 | 2011 |
CHARLES DICKENS'S AND APOLLO KORZENIOWSKI'S" HARD TIMES" E Kujawska-Lis Dickens Quarterly 26 (2), 86-107, 2009 | 5 | 2009 |
The Transformations of Charles Dickens in Early Socialist Poland E Kujawska‐Lis Literature Compass 10 (4), 396-405, 2013 | 4 | 2013 |
Aliteracje zagubione w tłumaczeniu. Analiza porównawcza trzech tłumaczeń opowiadania GK Chestertona The Strange Crime of John Boulnois E Kujawska-Lis WYDAWNICTWO UNIWERSYTETU WARMIŃSKO-MAZURSKIEGO OLSZTYN 2007, 65, 2007 | 4 | 2007 |
Into the Heart of Matters-in Search of the Finality of the Translation Proces E Kujawska-Lis Acta Neophilologica, 31-43, 2007 | 4 | 2007 |
The Black Veil: 19th-century Polish Translations of Charles Dickens’s Short Story E Kujawska-Lis Acta Neophilologica 1 (XX), 123-144, 2018 | 3 | 2018 |
Synonyms in Medical Terminology: Confusion for Inexperienced Translators? E Kujawska-Lis Prace Językoznawcze 20 (1), 83-99, 2018 | 3 | 2018 |
Chance and Its Intertextualities E Kujawska-Lis Centennial Essays on Joseph Conrad's Chance, 66-79, 2016 | 3 | 2016 |
Reflections on/of Dickens E Kujawska-Lis, A Krawczyk-Łaskarzewska Cambridge Scholars Publishing, 2014 | 3 | 2014 |
" The Drunkard's Death": 19th-century Polish Translations E Kujawska-Lis Dickens Quarterly 37 (4), 349-371, 2020 | 2 | 2020 |
Alliteration as a Means to Reinforce Orality in Conrad’s Early Marlow Narratives E Kujawska-Lis Zagadnienia Rodzajów Literackich 61 (1), 85-99, 2018 | 2 | 2018 |
„O wpływie literatury rodzimej na przekład E Kujawska-Lis Kilka refleksji o wczesnych przekładach utworów Josepha Conrada na język …, 2015 | 2 | 2015 |
Bez tajemnic. Terapeutyczna wartość seriali na przykładzie pierwszego polskiego serialu o psychoterapii E Kujawska-Lis, A Lis-Kujawski SERIALE W KONTEKŚCIE KULTUROWYM GATUNKI, KONWERGENCJA, 146, 2014 | 2 | 2014 |
Charles Dickens and GK Chesterton–Admiration in Many Forms E Kujawska-Lis Dickens Quarterly 29 (4), 350-362, 2012 | 2 | 2012 |
Conrad a Polska–lektura obowiązkowa dla miłośników Josepha Conrada E Kujawska-Lis, W Krajka Przegląd Humanistyczny 56 (5 (434)), 125-129, 2012 | 2 | 2012 |
„Dickensowskie anafory w polskim przekładzie” E Kujawska-Lis Prace Językoznawcze 11, 115-133, 2009 | 2 | 2009 |
Translation of Biblical References in Literary and Non-literary Text E Kujawska-Lis Acta Neophilologica, 37-50, 2008 | 2 | 2008 |
BLEAK HOUSE" AS THE SOURCE OF INTERTEXTUALITY IN SOMERSET MAUGHAM'S" THE ROUND DOZEN E Kujawska-Lis Dickens Quarterly 23 (4), 229-242, 2006 | 2 | 2006 |